Lexikonappar och hemsidor
De flesta som läser detta vet säkert om appen Lexin o.s.v men för att de som inte vet har jag gjort en sammanställning. Är det någon app eller hemsida ni saknar i denna sammanställning skriv gärna dessa i kommentarerna.
Lexin (15:-)
Lexin togs ursprungligen fram för att användas i invandrarundervisningen, dvs. av personer som ska lära sig svenska. Detta innebär att uttalsangivelser endast finns för svenska ord.
Lexin är en av de appar som användes flitigast i det iPad-projekt jag var delaktig i. Det finns inte alltid tillgång till lexikon i bokform och det finns mängder med fördelar att använda iPadversionen istället (enda nackdelen är att wi-fi uppkoppling krävs för att appen ska fungera).
- Det går mycket snabbare att hitta översättningen
- Möjlighet att få det svenska ordet uppläst
Detta är även en tjänst de flesta elever redan använder på sina telefoner eftersom Lexin finns gratis på webben. I webbversionen går det att få bilder och filmer, detta är dock inte möjligt i iPaden eftersom iOS inte stödjer flash.
Språk som går att översätta till från svenska:
- Amharic
- Arabiska
- Azerbajanska
- Bosniska
- Finska
- Grekiska
- Kroatiska
- Pashto
- Persiska(Farsi)
- Ryska
- Serbiska (Latin
- Serbiska (Cyrillic)
- Somaliska
- Spanska
- South Kurdish
- Turkiska
Såhär ser appen ut på iPad
Läs mer om Lexin här: http://lexin2.nada.kth.se/lexin/#main=3;themes=1;
Google översätt (gratis)
Jag rekommenderar att använda Google översätt appen istället för webbversionen eftersom appens layout är mycket mer användarvänlig än webbversionens. Jag vet att Google översätt kanske inte alltid översätter korrekt men antalet översättningsbara språk som appen erbjuder är det få andra lexikon som kan.
Google översätt har följande funktioner:
- Översätt mellan 80 olika språk
- Lyssna på dina översättningar i talad form
- Översätt tal och handskrift direkt
- Stjärnmärk användbara översättningar så att du snabbt kommer åt dem även när du är offline
- Visa ordboksresultat för enskilda ord och fraser



I den senaste versionen av appen till iOS inkluderade Google handskrift
SAOL-iPhoneversion (gratis)
Om appen SAOL:
Svenska Akademiens ordlista (SAOL) är sedan länge normen för stavning, uttal och böjning av svenska ord. Denna upplaga innehåller cirka 125 000 ord, samt en unik stavningshjälp som gör det möjligt att söka efter ord även om man inte vet exakt hur de stavas.
Lexikon24.nu
Om lexikon24:
På Lexikon24.nu har du möjlighet att enkelt översätta text eller enskilda ord på 40 olika språk. Du skriver enkelt in ett ord eller mening och sedan får du en översättning. Tänk på att översättningen inte alltid är 100 procent korrekt. Detta betyder att du måste ha det i åtanke till vad du kommer använda texten till och är medveten om att det kan uppkomma fel i vissa fall.
Länk: http://www.lexikon24.nu/
Tips på andra användbara sidor i undervisningen
Tyda.se
Om Tyda.se
Tyda.se är främst en svensk-engelsk (och så klart engelsk-svensk) ordbok/lexikon med över 1.5 miljoner uppslagsord. Arbete pågår för fullt med att integrera flera språk i databasen, tyska, franska, spanska och latin, med ytterligare c:a 266.000 grundord. Med god marginal är detta Sveriges och förmodligen också världens största ordlista i sitt slag. Med synonymer, beskrivningar, bilder, uppläsning och dessutom ett eget språkforum.
Tyda.se erbjuder eleverna möjlighet att själva lista ut olika ords betydelser under lektionstid eller hemifrån.

Länk: http://tyda.se/
Tyda finns även som app gratis: Tyda
Synonymer.se
Om synonymer.se
Synonymer.se kan liknas vid en sökmotortjänst för svenska synonymer. För närvarande innehåller vår svenska databas cirka 73 000 uppslagsord. Dessutom innehåller den ca. 1 000 motsatsord (antonymer).
På samma sätt som tyda.se kan eleverna få fram synonymer till olika ord under lektionstid eller hemifrån.

Länk: http://www.synonymer.se/
Tips skapa länk på hemskärmen
Om ni anser att dessa sidor är användbara för t.ex. eleviPads kan jag tipsa om att göra direktlänkar till hemskärmen (se bild nedan) så eleverna inte behöver använda webbläsaren och skriva in adressen (om ni inte vet hur man skapar dessa genvägar titta gärna på youtubeklippet mentimeter på 1 minut).
För att hitta fler appar för SFI ta gärna en titt på sammanställningen av appar jag gjort här: https://sfipaddan.se/appar-for-sfi/
Bengt Härdin
april 17, 2017 at 15:35
Hej! Jag har provat ett antal appar för översättning från engelska till svenska och de har alla möjligheten att bilda listor med favoriter eller “parlörer”, som vissa kallar det. Jag skulle vilja kopiera dessa favoriter till en textfil, men någon sådan funktion har jag inte funnit. Jag har även försökt att markera texten i parlören/favoritlistan men inte lyckats. Har du något tips hur man kan få till detta en textfil? Jag gillar att printa ut vissa ordlistor för att bredvid mig vid läsning av fackartiklar.
Mvh, Bengt Härdin